Агнеса
Не отпускала мать Агнесу прочь отъ стада; Агнеса животу была тогда не рада: Пусти
Альцеста. Опера
Стихотворство Г. Сумарокова. Музыка Г. Раупаха. Теятральныя украшенія Г. Франциска Градицція, ЕЯ ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА
Альцидіяна
Не зря отъ Идаса въ любви къ себѣ обмана, Влюбилась и сама въ нево
Альцидаія
О Альцидалія! Ты очень хороша: Вѣщалъ сіе Климандръ — молчи моя душа! И ты
Александр и Парменион
Войск вожду греческих царь перский дщерь давал, Пол-Азии емy приданым обещает, Чтоб он ему
Стихи Дюку Браганцы
По всей земле пииты днесь плодятся, Но редко истинны пииты где родятся, Не всех
Стихи ея императорскому высочеству, государыне великой княгине, Екатерине Алексеевне, напечатанныя при трудолюбивой пчеле 1759 года
Умомъ и красотой и милостью Богиня, О просвѣщенная ВЕЛИКАЯ КНЯГИНЯ! ВЕЛИКІЙ ПЕТРЪ отверзъ къ
Стихи хирургу Вульфу
Во аде злобою смерть люта воспылала, И две болезни вдруг оттоль она послала, Единой
Стихи Ивану Афанасьевичу Дмитревскому
Дмитревский, что я зрел! Колико я смущался, Когда в тебе Синав несчастный унывал! Я
Стихи на Пугачева
Ты подлый, дерзкий человек, Незапно коего природа Извергла на блаженный век Ко бедству многого
Стихи (Тамъ царствуетъ Минерва нова)
Тамъ царствуетъ Минерва нова, Прекраснѣйшая Зевса дшерь; Россія васъ пріять готова, Петрополь отверзаетъ двѣрь.
Стихиры пресвятой деве
1. Совѣтъ предвѣчный, Отроковицѣ Богъ, Царь мира бесконечный, Открыти повелѣлъ, созданіе любя, И примиреніе
Стихиры С. Александру Невскому
1. Ликуйте вы Петровы стѣны, Играйте Невскія брега, И торжествуйте быстры воды, Кропящи Александровъ
Александрова слава
Мы прямо ето знаемъ, Когда бы, Александръ, ты побылъ за Дунаемъ, Или бы въ
Амаранта
Ликастъ о скромности Ераста твердо зналъ И тайную любовь ему вѣщати сталъ: Я бросилъ
Амарилла
Зеленыя луга вручая тихой нощи, Кончаетъ солнце бѣгъ, спускается за рощи. Шумящая рѣка въ
Андромира
Въ жару и въ нѣжности всего и паче мира, Любила пастуха прекрасна Андромира. Былъ
Аполлонъ и Минерва
Не вѣдаю за что прогнѣвался Зевесъ: Былъ сверженъ Аполлонъ съ Минервою съ небесъ. Принуждены
Апреля первое число
Апреля в первый день обман, Забава общая в народе, На выдумки лукавить дан, Нагая
Арап
Чье сердце злобно, Того ничем исправить не удобно; Нравоучением его не претворю; Злодей, сатиру
Арапское лето
Новоманерны дамы были, И позабыли Въ гостяхъ о ленточкахъ и платьи говорить. Вить имъ
Аргелiя
Къ себѣ влюбяся ждетъ Аргеліи пастухъ, Котораго она поколѣбала духъ. Такъ паство ждетъ весны,
Аркасъ
Цвѣтущей младости во дни дражайшихъ лѣтъ, Въ которы сердце мысль любовную даетъ, Мелита красотой
Артистона
Представлена в первый раз в 1750 году в октябре месяце, в Императорских комнатах в
Баллада Его Императорскому Высочеству, Государю Цесаревичу
Баллада Его Императорскому Высочеству, Государю Цесаревичу и Великому князю ПАВЛУ ПЕТРОВИЧУ, Наслѣднику Всероссійскаго Престола,
Белиза
Белиза красотой Аркаса распаляла, И ласкою къ нему сей огнь усугубляла, Какую здѣлала она
Безъ страха шествовалъ подъ новую ты Трою
Безъ страха шествовалъ подъ новую ты Трою; Но жалостливымъ быть никакъ не льзя Герою.
Безбожникъ ли иль суеверъ
Безбожникъ ли иль суевѣръ, Зависишъ болѣе отъ ангела не чиста? Обѣихь скаредству одинъ размѣръ
Бездельники всегда въ любови лицемерятъ
Бездельники всегда въ любови лицемерятъ; Но мерзкимъ ихъ душамъ одни лишь дуры верятъ.
Безмозглая голова
Начто и голова, когда ума въ ней нѣтъ; Вить я людскихъ головъ не жарю.
Безногий солдат
Солдат, которому в войне отшибли ноги, Был отдан в монастырь, чтоб там кормить его.
Безперестанно я горя въ любви стонаю
Безперестанно я горя въ любви стонаю, Прелестной красотой духъ сердце приманя: Не знаю для
Безсмертныхъ действіемъ Сей Мужъ наполнивъ векъ
Безсмертныхъ действіемъ Сей Мужъ наполнивъ векъ, Что смертенъ, по тому Онъ только человекъ: Сію
Билетцы
Къ тебѣ мой пламень утушится, Когда мой тѣла духъ лишится. Мнѣ свѣтлый день тогда
Благополучны дни
Благополучны дни Нашими временами; Веселы мы одни, Хоть нет и женщин с нами: Честности
Блоха (Минерва, вестно всемъ, богиня не плоха)
Минерва, вѣстно всѣмъ, богиня не плоха: Она боярыня, графиня, иль княгиня, И вышла изъ
Блоха
Блоха, подъемля гордо бровь, Кровь барскую поносит, На воеводство просит: «Достойна я, — кричит,
Бочка
Въ гостяхъ я некогда сиделъ одинъ, Лишъ дома былъ тово со мною господинъ: Тутъ
Больной и медикъ
Къ больному лекарь шелъ: больной въ жару: Готовъ рецептъ. Я денегъ не беру, Онъ
Болван
Был выбран некто в боги: Имел он голову, имел он руки, ноги И стан;
Боровъ и медведь
Высокой толстой боровъ Былъ добрая свинья, да лишь имелъ онъ норовъ: Онъ былъ не
Бояринъ и боярыня
У мужика въ чуланѣ поставлены лукошки, Забилася тутъ мышь, не устрашуся кошки. Кричала мышь,
Брадаманта
Младая дѣвутка не мысля ни о чемъ, Играла на лугу со пастухомъ мячемъ: Не
Брат был игрок; нельзя сестрице не крушиться
Брат был игрок; нельзя сестрице не крушиться, И льзя ли унимать его ей укрепиться,
Брат и сестра
Переработка эпиграммы «Брат был игрок; нельзя сестрице не крушиться« Брат — мот. Сестра его
Бубны
Услышанъ барабанный бой жестокой, Въ близи, и на горе высокой: Война была въ низу,
Царица Севера въ пространномъ оризонте
Царица Сѣвера въ пространномъ оризонтѣ, Гонящая враговъ на сушѣ и на понтѣ, Являющая имъ
Целестина
Сидящій на горѣ приморской со любезной, Во время тишины увеселяясъ безной, Пастухъ любовницѣ сіи
Ценiя
Ромей и Ценія на паствѣ жили купно; Но сердце дѣвушки сей было не приступно.
Чіе ты зришъ лице, помощникомъ былъ онъ
Чіе ты зришъ лице, помощникомъ былъ онъ, Спѣшащей Истиннѣ, спасти Россійскій тронъ: Не мстителенъ,
Час смерти
О мысли люты! Кончается мое На свете бытие, Преходит житие, Пришли последние минуты, Пришел