Осип Мандельштам
За гремучую доблесть грядущих веков, За высокое племя людей — Я лишился и чаши
За Паганини длиннопалым Бегут цыганскою гурьбой — Кто с чохом чех, кто с польским
За то, что я руки твои не сумел удержать, За то, что я предал
Заснула чернь. Зияет площадь аркой. Луной облита бронзовая дверь. Здесь Арлекин вздыхал о славе
Жил Александр Герцевич, Еврейский музыкант, — Он Шуберта наверчивал, Как чистый бриллиант. И всласть,
Жизнь упала, как зарница, Как в стакан воды — ресница. Изолгавшись на корню, Никого
Золотистого меда струя из бутылки текла Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:
Отверженное слово «мир» В начале оскорбленной эры; Светильник в глубине пещеры И воздух горных
Звук осторожный и глухой Плода, сорвавшегося с древа, Среди немолчного напева Глубокой тишины лесной…