Чуть пламенело утро над Багдадом

Среднее время чтения: < 1 минуты

Чуть пламенело утро над Багдадом,

Колеблемое персиковым ветром,

Когда калиф Абу-Гассан Девятый,

Свершив положенное омовенье,

Покинул душной спальни полумрак.

Он шел садами, раздвигая лозы,

И грудь под распахнувшимся халатом

Вдыхала золотистую прохладу,

Даря благоухающему ветру

Чуть слышную ночную теплоту,

И легкою была его походка,

А радостное головокруженье

Калифа задержало у бассейна,

Когда по изволению аллаха

Его очам предстала Красота.

Гибка, как трость, стройна, как буква Алеф,

Легка, как облако, смугла, как персик,

Переступив чрез павшие одежды,

Она по мутно-розовым ступеням

Упругим лотосом вошла в бассейн…

Когда насытились глаза калифа,

А сердце стало как тугие струны,

Он продолжал свой путь, кусая розу

И повторяя первый стих поэмы,

Которую он начал в этот день:

— «В бассейне чистое я видел серебро…»

Рейтинг
( Пока оценок нет )