Кж. В. М. Волконской

Среднее время чтения: < 1 минуты

On peut tres bien, mademoiselle,

Vous prendre pour une maquerelle,

Ou pour une vieille guenon,

Mais pour une grace,— oh, mon Dieu, non. [1]

Посвящено фрейлине императрицы Елизаветы Алексеевны. Приняв Волконскую в темном коридоре за ее горничную Наташу, Пушкин поцеловал княжну. Она пожаловалась Александру I. Дело было замято.

[1] Перевод:

Очень легко, сударыня,

Принять Вас за сводню

Или за старую обезьяну,

Но за грацию,— о боже, нет! (фр.)

Рейтинг
( Пока оценок нет )