Октавiя

Среднее время чтения: 4 минут(ы)

есмѣлый Аристей стоная ежечасно,

И жалуясь на рокъ пуская стонъ напрасно,

Октавіи, любви своей, не открывалъ,

И ею бывъ любимъ, любилъ и унывалъ.

Пастушку и Филинтъ какъ онъ любилъ подобно,

Хотя о страсти зналъ онъ дружеской подробно.

Со Аристеемь жилъ онъ дружно будто братъ;

Но страсть любовная впустила въ сердце ядъ.

Онъ страсти своея ни чѣмъ не утоляетъ:

Отца Октавіи въ послѣдокъ умоляетъ,

Сказавъ о дочери ему свой тяжкій стонъ:

И соглашается на бракъ дочерній онъ.

Нещастный Аримтей въ отчаяніи тонетъ;

Любезная ево ему подобно стонетъ;

Октавіи онъ милъ, ему мила она.

Не свѣтло солнце имъ и не ясна луна:

Журчатъ въ уныніи ліющіясь потоки,

И вѣтры тихія Бореи имъ жестоки:

Синѣютъ во очахъ зѣленыя луга,

Въ ушахъ шумятъ лѣса и стонутъ берега.

Филинтъ на паствѣ семъ скотиной изобиленъ:

Октавія робка, отецъ во власти силенъ,

И не извѣстна ей любовника любовь,

Колико ни горитъ во Аристеѣ кровь.

Не зритъ Октавія себѣ взаимной страсти;

Но не противится отцовой сильной власти.

Колико Аристей, Филинту, ни пѣняль,

Филинтъ намѣреній своихъ не отмѣнялъ.

Уже плачевный день, день брачный наступаетъ,

Невѣста во слезахъ горчайшихъ утопаетъ:

Уже Цитерскій храмъ на холмѣ возвышенъ,

И благовонными цвѣтами украшенъ,

Гдѣ лавры сей талать прохладно осѣняли,

И вѣтвія свои ко крышкѣ преклоняли.

Насталъ Октавіи, насталъ ужасный часъ:

Любовникъ къ ней идетъ, уже въ послѣдній разъ;

Ни мыслей, ни рѣчей своихъ не учреждаетъ,

И горькія тоски ни чѣмъ не побѣждаеть:

Почти безъ памяти къ Октавіи подшелъ.

Въ какомъ отчаяньи любезну онъ нашелъ!

Растрепанна, глаза на небо простираетъ,

Терзаетъ волосы, блѣднѣетъ, обмираетъ,

И пастуха узрѣвъ любима у себя

Вскричала: Аристей, я стражду отъ тебя;

Къ тебѣ горячая сей злой любовь судьбою;

Я можетъ быть теперь умру передъ тобою.

Прости любезная пустыня на всегда,

Луга и быстрыхъ струй журчащая вода:

Простите берега крутыя етой рѣчки

И птички рощей сихъ и вы мои овѣчки!

Живи любезная, когда тебѣ я милъ!

Любовь согласная довольно дастъ намъ силъ,

Сему насилію, горя, сопротивляться:

О страсть пора тебѣ съ обѣихъ странъ являться!

Что я толь щастливъ былъ, не вѣдалъ я по днесь.

Отецъ ко мнѣ идетъ; совмѣстникъ твой съ нимъ здѣсь.

Родитель не могу своей противясь долѣ,

Любя ево твоей повиноваться волѣ:

И всѣ твои уже приказы мнѣ вотще:

Я жертвовала имъ не вѣдая еще,

Колико лютое усиліе мнѣ злобно,

И что влюбненную и онъ любиль подобно.

И прежде тихъ Зефиръ потоки возмутитъ,

Китъ тяжкій изъ валовъ на воздухъ возлетитъ,

Совьють во глубинѣ сихъ рощей птицы гнѣзды,

На землю ниспадутъ блистающія звѣзды,

Ахъ! Нежель я въ любви съ Филинтомъ соглашусь,

И ради я ево любовника лишусь.

Любезныхъ чадъ отцы въ бѣдахь не покидаютъ:

И тигры лютыя птенцовь не поядають:

Щадить дѣтей своихъ свирѣпая змѣя,

И я, родитель мой, любезна дочь твоя.

Съ ея желаніемъ толико онъ согласенъ,

Колико оный часъ Филинту былъ ужасенъ.

Въ одну минуту въ немь перемѣнился видь:

Невѣрнымь дружествомъ навлекъ себѣ онъ стыдъ:

Плодомъ который имъ безстыдно насаждался,

Бездѣльство учинивъ, Филинтъ не наслаждался.

Бѣжитъ какъ дикій звѣрь ко темнымъ онъ лѣсамъ,

И яму другу рывъ, въ ту яму палъ онъ самъ.

А Гименъ и Еротъ любящихся спрягаютъ:

Любовннки утѣхъ желанныхъ достигають:

И стона своево скончавъ печальны дни,

Въ готовомъ шалашѣ осталися одни:

И вмѣсто прежнія любовныя отравы,

Тамъ чувствовали всѣ цитерскія забавы.

Рейтинг
( Пока оценок нет )