Что ты, голубчик, задумчив сидишь
Что ты, голубчик, задумчив сидишь, Слышишь — не слышишь, глядишь — не глядишь? Утро
Что за ночь! Прозрачный воздух скован
Что за ночь! Прозрачный воздух скован; Над землей клубится аромат. О, теперь я счастлив,
Что за вечер, А ручей
Что за вечер! А ручей Так и рвется. Как зарей-то соловей Раздается! Месяц светом
Что за звук в полумраке вечернем
Что за звук в полумраке вечернем? Бог весть,- То кулик простонал или сыч. Расставанье
Чудная картина
Чудная картина, Как ты мне родна: Белая равнина, Полная луна, Свет небес высоких, И
Чуя внушенный другими ответ
Чуя внушенный другими ответ, Тихий в глазах прочитал я запрет, Но мне понятней еще
Чуждые огласки
Чуждые огласки, Слышу речи ласки, Вижу эти глазки, Чую сердца дрожь,— Томных грез поруки,
Цветы
С полей несется голос стада, В кустах малиновки звенят, И с побелевших яблонь сада
Цыганке
Молода и черноока, С бледной смуглостью ланит, Проницательница рока, Предо мной дитя востока, Улыбаяся,
Д.П. Боткину (Я с девятнадцатого дома)
Я с девятнадцатого дома. Жена вернулась в тот же день — В восторге от ее
Да, ты несчастна — и мой гнев угас
Да, ты несчастна — и мой гнев угас. Мой друг, обоим нам судьба —
Даки
Вблизи семи холмов, где так невыразимо Воздушен на заре вечерний очерк Рима И светел
Дано тебе и мне
Дано тебе и мне Созвездием любовным Украсить небеса: Ты в них луною пышной, Красавицей
Давно ль на шутки вызывала
Давно ль на шутки вызывала Она, дитя, меня сама? И вот сурово замолчала, Тепло
Давно ль под волшебные звуки
Давно ль под волшебные звуки Носились по зале мы с ней? Теплы были нежные
Давно познав, как ранят больно
Великому князю Константину Константиновичу и великой княгине Елисавете Маврикиевне Давно познав, как ранят больно
Давно в любви отрады мало
Давно в любви отрады мало: Без отзыва вздохи, без радости слезы; Что было сладко
Дай руку мне, дай руку, пери злая
Дай руку мне, дай руку, пери злая, Хоть раз еще приветливо взгляни, Горячкой рифм
День искупительного чуда (1 Марта 1881 года)
День искупительного чуда, Час освящения креста: Голгофе передал Иуда Окровавленного Христа. Но сердцеведец безмятежный
День проснется — и речи людские
День проснется — и речи людские Закипят раздраженной волной, И помчит, разливаясь, стихия Всё,
Десять языков лилеи
Десять языков лилеи Жаждут песни соловья, И с немеющих выходит Ароматная струя.
Диана, Эндимион и Сатир (Картина Брюллова)
У звучного ключа как сладок первый сон! Как спящий при луне хорош Эндимион! Герои
Диана
Богини девственной округлые черты, Во всем величии блестящей наготы, Я видел меж дерев над
Дифирамб на новый год
Тише — полночный час скоро пробьет. Чинно наполним широкие чаши. Пусть новый год, прозвучав,
Дитя, мои песни далеко
Дитя, мои песни далеко На крыльях тебя унесут, К долинам Гангесова тока: Я знаю
Дитя, мы детьми еще были
Дитя, мы детьми еще были, Веселою парой детей; Мы лазили вместе в курятник, К
Добро и зло
Два мира властвуют от века, Два равноправных бытия: Один объемлет человека, Другой — душа
Дитя, покорное любви
Дитя, покорное любви, Моих стихов не назови Ты самолюбием нескромным. О нет!мой стих не
Добрый день
Вот снова ночь с своей тоской бессонной Дрожит при блеске дня. С улыбкою мой
Долго еще прогорит Веспера скромная лампа
Долго еще прогорит Веспера скромная лампа, Но уже светит с небес девы изменчивый лик.
Долго снились мне вопли рыданий твоих
Долго снились мне вопли рыданий твоих,- То был голос обиды, бессилия плач; Долго, долго
Доволен я на дне моей души
Доволен я на дне моей души, Чуждаясь мысли дерзкой и преступной; Пусть как звезда
Дождливое лето
Ни тучки нет на небосклоне, Но крик петуший — бури весть, И в дальном
Дозор (из Мицкевича)
От садового входа впопыхах воевода В дом вбежал, — еле дух переводит; Дернул занавес, — что
Друг мой, я сегодня болен
Друг мой, я сегодня болен, — Знать, поветрие такое: Право, я в себе не волен,
Другу
Когда в груди твоей страданье, Проснувшись, к сердцу подойдет И жадный червь воспоминанья Его
Дул север, Плакала трава
Дул север. Плакала трава И ветви о недавнем зное, И роз, проснувшихся едва, Сжималось
Две липки (И.С. Тургеневу)
1 Близ рощи, на пригорке серый дом, В полуверсте от речки судоходной, Стоит лет
Две розы
Вчера златокудрявый, Румяный майский день Принес мне двух душистых Любовниц соловья: Одна одета ризой
Е.Д. Дункер (Если захочешь ты душу мою разгадать)
Если захочешь ты душу мою разгадать, То перечти со вниманием эту тетрадь. Можно ли
Е.Д. Дункер (Хвалить я браков не умею)
Хвалить я браков не умею, Где всё обычно чересчур, Где, сдав супругов Гименею, И
Е.Д. Дункер (Их вместе видя и, к тому же)
Их вместе видя и, к тому же, Когда и оба влюблены, Возможно ль умолчать
Е.Г. Хрущевой (Я видел преданность и рвенье)
Я видел преданность и рвенье И в долгом бденьи путь вдвоем, Я видел слезы
Е.Д. Дункер (Всё изменяется, как тень)
Всё изменяется, как тень За долгий день горячим летом. К поре девичьей в этот
Е.И. Баратынской (Я невпопад у вас в гостиной)
Я невпопад у вас в гостиной: Когда восходит свет ума И слышен посвист соловьиный,
Е.П. Ковалевскому (Напрасно жизнь зовешь ты жалкою ошибкой)
Напрасно жизнь зовешь ты жалкою ошибкой, И, тихо наклонясь усталой головой, Напрасно смотришь ты
Е.С. Хомутовой при получении цветущих тубероз (Получивши туберозы)
Получивши туберозы, Допущу ли, чтоб поэт Языком ответил прозы На душистый ваш привет? И
Е.С. Хомутовой при получении от нее пышного букета цветной капусты
Соизмеряя дар с приветом, Дерзаю высказать в ответ, Что в мире никаким букетам Не
Е.С. Хомутовой при получении роз (Чем пышнее ваши розы)
Чем пышнее ваши розы, Чем душистей их краса, Тем томительнее слезы Затмевают мне глаза:
Е.С. Хомутовой приславшей мне цветы (Цветы и песни с давних лет)
Цветы и песни с давних лет В благоухающем союзе; И благовонный ваш привет Вручил
Ее не знает свет, она еще ребенок
Ее не знает свет, — она еще ребенок; Но очерк головы у ней так чист