Три сонета

Среднее время чтения: 2 минут(ы)

1

В Японии читал стихи свои

На языке родном — в огромном зале.

— О чем стихи?- спросили.- О любви.

— Еще раз прочитайте,- мне сказали.

Читал стихи аварские свои

В Америке.- О чем они?- спросили.

И я ответил честно:- О любви.

— Еще раз прочитайте,- попросили.

Знать, на любом понятны языке

Стихи о нашем счастье и тоске,

И о твоей улыбке на рассвете.

И мне открылась истина одна:

Влюбленными земля населена,

А нам казалось, мы одни на свете.

2

— Скажи «люблю»,- меня просили в Риме,

На языке народа своего!-

И я назвал твое простое имя,

И повторили все вокруг его.

— Как называют ту, что всех любимей?

Как по-аварски «жизнь» и «божество»? —

И я назвал твое простое имя,

И повторили все вокруг его.

Сказали мне:- Не может быть такого,

Чтоб было в языке одно лишь слово.

Ужель язык так необычен твой?

И я, уже не в силах спорить с ними,

Ответил, что одно простое имя

Мне заменяет весь язык родной.

3

Нет, ты не сон, не забытье,

Не чудной сказки свет туманный

Страданье вечное мое,

Незаживающая рана.

Я буду глух и слеп к обману,

Но только пусть лицо твое

Мне озаряет постоянно

Дорогу, дни, житье-бытье.

Чтобы с тобою рядом быть,

Готов я песни все забыть,

Вспять повернуть земные реки —

Но понимаю я, скорбя,

Что на земле нашел тебя,

Чтоб тут же потерять навеки.

Рейтинг
( Пока оценок нет )